Hanoi Hop on Hop Off Night Bus

With its beautiful street lights.

At Joseph’s Cathedral
Train street
Flag Tower of Hanoi
Hi Chi Minh Mausoleum
Government building opposite Mausoleum
Presidential Palace
Bac Son Monument
Temple of literature
Hanoi Opera

Imperial City and Citadel

Built in 11th century as the emperors palace and still in use during the Vietnam war until 1975. it’s one of the major political spots to visit in Hanoi. There are still hidden bunkers in the area.

I’m 11ten Jahrhundert erbaut als Wohnsitz des Emperors und immer noch im Gebrauch während des Vietnam Krieges bis 1975. es ist eines der Wahrzeichen für politische Events in Hanoi. Auf dem Gelände gibt es immer noch versteckte Bunker.

Chua Tran Quo Pagoda

They say it’s the most beautiful pagoda in the world.

Man sagt es ist die schönste Pagode der Welt.

Unfortunately you can’t really see it on the pictures but there is one golden Buddha after another.

Around Hoan Kiem Lake

On the weekends the streets around the lake are closed off for traffic and you can just bumble around and enjoy the breeze from the lake. It’s a hustle and bustle of street vendors, street food, local artisan shows and culture. 🥰🇻🇳

An den Wochenenden werden die Straßen um den Hoan Kiem See für den Verkehr gesperrt und man kann am See bummeln und die kühle Brise genießen. Es ist ein Gewimmel von Strassenverkäufern, Straßen Essensständen, lokalen Kunstauftritten und Kultur. 🥰🇻🇳

How traffic works in Vietnam 😂
Vietnams old and new flag
The sign of Hanoi
Lenin
Beerstreet 🫣
But we had help 😂

Jasmine and David from Australia we met them on the cruise ship. Hanoi is a village.

Halong Bay with Rita Cruise

I am glad we decided on the 2 night/3days cruise, because we got to see Halong Bay, Cat Ba Island and Lan Ha bay. Unfortunately we didn’t have bright sunny weather which is sad for the pictures, but it for us it was a bit cooler and actually a quite nice temperature around 30 degrees. And it was still so impressive. Halong and Lan Ha both UNESCO world heritage sites. Lan Ha only since 4 month.

Ich bin froh, dass wir uns für die 2Nächte/3 Tage Kreuzfahrt entschieden haben, da man Halong Bay, die Insel Cat Ba und Lan Ha bay sieht. Leider hatten wir bewölktes Wetter, was Schade für die Bilder ist, aber angenehmer für uns war. Trotzdem war es noch sehr warm mit um die 30 Grad. Halong und Lan Ha sind beide UNESCO Weltkulturerbe. Letztere erst seit 4 Monaten.

Rita Cruise – Our home for 2N3D
Off into Halong caves with a small boat
Local shops next to the cruise ship. 😂
The bay is busy at night.
Australian-British-German-Portuguese-Polish fun cruise crew
We had a lot of fun together on the cruise. Chances are high at least we Europeans stay in touch.

And we’re off to Hanoi/ Halong Bay . aufi geht’s nach Hanoi/ Halong Bay.

Landed save in Hanoi. 3 more hours of car transfer to Halong bay. The cruise starts tomorrow. 😀

Wir sind gut in Hanoi gelandet. Nun noch 3 Stunden Transfer nach Halong Bay. Die Kreuzfahrt beginnt morgen. 😀

And we’re here. Unfortunately we only stay one night. The plan was we jump in the pool and then head out. Now we only want a hot shower and room service 😂

Wir sind angekommen. Leider bleiben wir nur eine Nacht. Der ursprüngliche Plan war in den Pool zu hüpfen und danach zum Essen zu gehen. Jetzt wollen wir nur noch eine heiße Dusche und Room Service 😂

Hoi An Lantern Festival

To be fair, there wasn’t much difference to any other evening in Hoi Sn old town. Apart from more people. But we did a boat tour and release our own lanterns on the rover which was fun.

Um ehrlich zu den war kein großer Unterschied zu normalen Abenden in der Altstadt von Hoi An. Außer mehr Leute. Aber wir haben eine kleine Bootsfahrt gemacht und unsere Laternen auf dem Fluss ausgesetzt, das hat Spaß gemacht.

Hoi An specialities. Spezialitäten von Hoi An.

Some delicious dishes that can only be found in Hoi An.

Das Einige leckere Spezialitäten, die man leider nur in Hoi An bekommt.

White Rose dumplings filled with meat or shrimps. Made with special water from Hoi An that makes them white, nearly translucent.

White Rose dim sum gefüllt mit Fleisch oder Shrimps. Sie werden mit speziellem Wasser von Hoi An hergestellt. Dadurch werden sie so weiß, fast durchsichtig.

Cao Lau. A noodle dish where the rice noodles are soaked in lye (brine) to give them a distinctive colour and texture. Served with meat of your choice and lots of fresh herbs and salad. An absolute favourite here. 😋

Cao Lau. Ein Nudelgericht bei dem die Reisnudeln in Lauge eingelegt werden um ihnen die spezielle Farbe und Textur zu geben. serviert mit Fleisch nach Wa und viel frischem Salat und Kräutern. Unser absoluter Favorit 😋.

Skewers with rice paper. Some Cao Lau on the right. 😋

Grilled Pork skewers with rice paper and a peanut“y“ sauce. Also served with lots of salad and herbs. You roll everything in a rice paper and dip it in the sauce. The rice paper is completely different from the one at home. It’s not stiff, it’s smooth as paper and you don’t have to soak it to bend it. A very delicious meal. 😋

Gegrillte Schweinespiesse mit Reispapier und einer Erdnuss ähnlichen Sauce. Serviert mit frischem Salat und Kräutern. Man rollt alles zusammen in Reispapier und dippt in die Sauce. Das Reispapier ist unterschiedlich von dem das wir zu Hause kennen. Es ist nicht Hard, sondern weich wie Papier und es lässt sich rollen ohne, dass man es nass machen muss. Sehr sehr lecker dieses Gericht 😋.

Memories of Hoi An – Die Geschichte von Hoi An

Yesterday we went to an exhibition park including a show about the history of Hoi An. From the first settlers to an important trading port. The exhibition was on, but the show was extraordinary. A spectacle of music, light, dances and acting. Very well done.

Gestern sind wir zu einem Ausstellungspark mit einer Show über die Geschichte von Hoi An gegangen. Angefangen mit den ersten Siedlern bis zur Entwicklung zum wichtigen Handelshafen. Die Ausstellung war ok, aber die Show war außerordentlich gut. Ein Spektakel von Musik, Licht, Tanz und Show. Sehr schön inszeniert.

Lantern village 🥰
Japanese bridge, unfortunately at the moment under construction in real Hoi An.

Hoi An at night

Once the sun is down and it cools down a bit we were able to explore Hoi An old town. A UNESCO World Heritage and you can see why. Once it is lit up it’s beautiful! It wasn’t even lantern festival yesterday (that’s on Monday), but the whole old town is lit up with lanterns. So beautiful.🥰

Nachdem die Sonne untergegangen ist und es etwas abgekühlt hat, sind wir abends ein bisschen durch die Hoi An Altstadt spaziert. UNESCO Weltkulturerbe, und man sieht warum. Es leuchtet mit Laternen und es ist wunderschön. Gestern war nicht mal Laternenfest (das ist am Montag), aber die ganze Altstadt ist mit Laternen erleuchtet. Wunderschön!🥰

Also the river is lit up by boats.

Looking forward to Lantern festival on Monday. Wir freuen uns auf das Laternen Festival am Montag. 😀

Hoi An Lantern making class

We went to a lantern making class yesterday and it was such fun way to kill a few hours out of the heat. We decided to make the traditional „garlic“ shaped lanterns. And obviously Arthur is more talented then I am. The whole afternoon went on like: Oh my god sir, you are so talented. 😂 Miss, you not so much. Let me help you with this. 😂😂😂

Wir haben gestern an einem Laternen Herstellungskurs teilgenommen. Eine wirklich schöne Abwechslung um ein paar Stunden der Hitze zu entfliehen. Wir haben uns für die Herstellung von traditionellen „Knoblauch“ geformten Laternen entschieden. Arthur ist anscheinend viel talentierter als ich. Der ganze Nachmittag verlief so: Oh mein Herr, sie sind so talentiert. 😂 Liebe Frau, sie nicht so, lassen sie mich ihnen helfen. 😂😂😂

Despite the talent, both lanterns came out beautiful! Als Ergebnis sind aber beide Laternen wunderschön.

First you choose your colours
Then you get 12 bamboo sticks
Make and shape the frame.
Once the frame is finished you glue the fabric on.
E finito 😀

🥰 Once the lanterns are lit up they bring luck and keep the evil away. So they told us to lit them up at home, play the lottery , come back make more lanterns. 😂

Wenn die Laternen erleuchten, dann bringen sie Glück und halten das Böse fern. Sie haben uns gesagt, wir sollen die Laternen zu Hause anzünden, Lotto spielen und wieder kommen um mehr Laternen zu machen. 😂

Local living in Hoi An

We went out for dinner last night and just followed the noise. The local school held performances of the smaller children . We stopped for a bit and watched them. It was cute, but sometimes you realise it’s still a communist country.

Als wir gestern Abend zum Essen gegangen sind, sind wir dem Lärm gefolgt. Die lokale Schule hatte Auftritten der jüngeren Kinder. Wir haben gestoppt und zugeschaut. Es war süß, aber man merkt manchmal dass es ein kommunistisches Land ist.

And we’re off to Hoi An. Aufi geht’s nach Hoi An

84 km – 3 – 3,5 hours. Maximum speed limit in Vietnam is 80 km/h, most times only 60. And in the cities or rural areas 40 km/h. 😳 But having to have different drivers all the time because we’re not allowed to drive on our own I am quite comfortable with this low speed limits. Also the streets are not very good and trillions of motorbikes drive like they all have a death wish.

84 km und man benötigt 3–3,5 Stunden. Die maximale Geschwindigkeit in Vietnam ist 80 km/h, meistens aber nur 60. Und in der Stadt und auf dem Land nur 40 km/h.😳 Da wir aber nicht selbst fahren dürfen und ständig wechselnde Fahrer nutzen fühle ich mich ganz wohl mit den niedrigen Geschwindigkeitsgrenzen. Auch die Straßen sind nicht die Besten und 1Mio1713tsd Motorräder fahren als hätten sie einen andauernden Todeswunsch.

Hoi An, another UNESCO world heritage. Old Town Hội An, the city’s historic district, is recognized as a well-preserved example of a Southeast Asian trading port dating from the 14th to 19th century. Hoi An is also famous for its lantern making business. So we’ll be attending a lantern making class and the local Lantern festival. Photos to follow

Hoi An, ein weiteres UNESCO Weltkulturerbe. Die Altstadt, der historische Teil der Stadt dient als gut erhaltenes Beispiel eines Südasiatischen Handelshafens des 15ten bis 19ten Jahrhunderts. Hoi An ist auch berühmt für sei Laternen Geschäft. Also werden wir an einem Kurs für Laternenherstellung und dem Laternenfestival teilnehmen. Fotos folgen. 😀

And we’re here. At the beach again with a nice breeze 😀.

How to survive 40 degrees heat. We überlebt man 40 Grad Hitze. 🥵🥵

Cooling towels – we brought them from Germany. You make them wet and they cool down. They really work! The fan was the best invested 100.000 VND – 2 Euros ever. Not negotiated, probably overpaid, but worth every cent. Water and Revive. Well probably drink 2-3 Revives everyday to recover a bit from the sweating and diarrhoea 😬.

Kühltücher- die haben wir aus Deutschland mitgebracht. Man macht sie nass und sie kühlen runter. Ja sie funktionieren wirklich! der Ventilator die beste Anschaffung in Vietnam mit 100.000 VND (2Euro) unterhandelt gnadenlos überbezahlt, aber jeden Cent wert. Wasser und Revive. Wir trinken jeden Tag 2-3 Revive um uns vom Schwitzen und Durchfall zu erholen. 😬

Thuy Xuan – Incense-making Village – Räuchstäbchen Dorf

It’s quite labour intensive to make these incenses by hand. But over a 100 years tradition in this village and quite interesting to watch how they make them.

Es ist sehr arbeitsintensiv diese Stäbchen mit der Hand herzustellen. Es ist aber seit über 100 Jahren Tradition in diesem Dorf und sehr interessant zuzuschauen wie sie hergestellt werden.

Emperors Tu Ducs tomb – Mausoleum

The interesting bit about this tomb (finished in 1867) is that it was the emperor’s summer palace known as Khiem palace. He loved it so much that he decided to be buried there and it became Khiem tomb after he died. As it was his summer palace it has its own lake and summerhouses on the grounds. As well as the tombs of the emperor and the queen. It’s a really lovely place, still more a summer house feeling and not so much a tomb.

Das Interessante an diesem Mausoleum (1867 fertiggestellt) ist, dass es ursprünglich das Sommerpalast des Emperors war mit dem Namen Khiem Palace. Er liebte dieses Sommerhazs so sehr, dass er sich dort begraben lies. So wurde nach seinem Tod aus Khiem Palace das Khiem Mausoleum. Da es ursprünglich der Sommerpalast war sind ein See und einige Sommerhäuser auf dem Gelände und auch die zwei Grabmähler des Emperor und der Königin. Es ist ein schöner Ort, mit mehr Sommerhaus Idylle als die eines Mausoleums.

Der Sommerpalast
Sommerhaus des Emperors
Mausoleum
Das eigentliche Grab eher schlicht
And we’re off to the pool 🥵🥵

Emperor Kai Dinhs tomb – Mausoleum

Off all the tombs around Hue we chose the 2 most interesting ones. First one is Emperor Kai Dinhs tomb, finalised in 1931, so not that old. But again UNESCO World Heritage. Again steps, steps and more steps.

Aus allen Mausoleums um Hue haben wir uns die 2 interessantesten ausgesucht um diese anzusehen. Das erste ist das Grab von Emperor Kai Dinh. Fertiggestellt in 1931. Also noch nicht so alt. Aber dennoch UNESCO Weltkulturerbe. Und wieder Treppen, Treppen und noch mehr Treppen.

I first thought it’s a joke, but no! They are meant to have goggley eyes.👀
The tomb

Thien Mu-Pagode – Pagoda of the celestial Lady- die Pagode der alten Himmelsgöttin

Mit 7 Stockwerken ist die Thien Mu Pagode die höchste Pagode Vietnams. Die Legende erzählt, dass nachts auf dem Hügel am Parfümfluss eine alte Frau gefunden wurde, die ein langes, rotes Kleid und grüne Hosen trug und behauptete, dass dieser Ort einer Gottheit gehört. Sie verlangte, dass im Namen dieser Gottheit eine Pagode gebaut werden müsse, woraufhin sie in einer Wolke verschwand. Seit diesem Tage wird das Bauwerk „Die Pagode der alten Himmelsgöttin“ genannt.

With its 7 tiers the Thien Mu Pagoda is the highest pagoda of Vietnam. According to the royal annals, the Emperor Hoang while touring the vicinity, was told of the local legend in which an old lady, known as Thiên Mụ (literally “celestial lady”), dressed in red and blue sat at the site, rubbing her cheeks. She foretold that a lord would come and erect a pagoda on the hill to pray for the country’s prosperity. She then vanished after making her prophecy. Upon hearing this, Hoang ordered the construction of a temple at the site, thus the beginning of Thiên Mụ Tự.

Hue Imperial city and Citadel

UNESCO world heritage- Hue Imperial City. Hue was the former capital city of Vietnam during Nguyen Dynasty. Imperial City mostly served a ceremonial function. The citadel enclosed in the imperial city was only for the emperor. As the rest of the city was for the royal family and Mandarins. After the end of the monarchy in 1945 and during the Indochina war it was heavily damaged. Still quite impressive. But with 42 degrees way too hot so we’ll be spending the afternoon by the pool. 🥵

UNESCO Weltkulturerbe- Hue Imperial City. Während der Nguyễn Dynastie war Hue die Hauptstadt von Vietnam. Imperial City diente fast nur zeremoniellen Zwecken. Dennoch ist die Zitadelle innerhalb der Stadt nur dem Emperor vorbehalten gewesen, der Rest der Stadt war für die Royale Familie und die Mandarins. Nach dem Ende der Monarchie in 1945 und dem Indochina Krieg wurde die Imperiale Stadt leider schwer beschädigt. Trotzdem sehr bewundernswert. Aber mit 42 Grad zu warm, deshalb verbringen wir den Nachmittag am Pool. 🥵

Rote Rüben Alarm 🥵🥵🥵

Abkühlung wir kommen 💦💦💦

Last night in Da Nang. Letzter Abend in Da Nang.

We had a drink at the hotels roof top bar and tried to watch the dragon bridge from there. Not as impressive as when you’re standing right next to it. 😂 Tomorrow we’ll head to Hue – another UNESCO World Heritage.

Wir haben heute einen Abschiedstrunk in unserer Rooftop Bar im Hotel getrunken um von dort noch einmal die Drachenbrücke zu sehen. Nicht so beeindruckend wie wenn man daneben steht. 😂 Morgen geht es weiter nach Hue – ein weiteres UNESCO Weltkulturerbe.

Lady Buddha at Night

Dragon Bridge

Da Nang is famous for the dragon bridge. It is lit up every evening, but on the weekends at 9:00 pm they block the bridge off for traffic and the dragon spits fire and water for 15 minutes. It’s quite a show. Our hotel PR lady told us where to watch it from and don’t go ON the bridge. It was quite fun to watch everyone started running once the dragon spits water. 💦💦💦

Da Nang ist berühmt für die Drachen Brücke. Sie ist jeden Abend beleuchtet, aber an den Wochenenden wird die Brücke um 21:00 für den Verkehr gesperrt und der Drache spuckt 15 Minuten Feuer und Wasser. ist schon eine Show.unser Hotel PR Dame hat uns gesagt von wo aus wir dem Spektakel folgen sollen. Nicht AUF der Brücke. Es war ganz lustig zu sehen wie die Leite auf der Brücke das Laufen anfingen als der Drache Wasser spukte. 💦💦💦

Da Nang Impressions

Coconut boats 😀
Lady Buddha Pool view
The weirdest dodgy night club in town. 😂
They really wear these hats! Everywhere!
Or use it as decoration 😀
Fishing boats in Da Nang Bay
My Khe beach, one of the most attractive beaches on the planet 🥰
Life guard huts
Found it by accident. He has been really there. And they created a Bun Cha for him.
Obama Bun Cha – it was good, but very sweet.
Night market Dinner 😋

Vietnamese Egg Coffee Cooking class 😀

Our hotel offered an egg coffee cooking class for free. So we joined it this afternoon.

Unser Hotel hat einen kostenlosen Eierkaffee Kochkurs angeboten, das haben wir heute Nachmittag noch gemacht.

Taster made by the chef
And then it was my turn
My first egg coffee 😀

Da Nang Lady Buddha and Pagoda

This morning we did go to the Lady Buddha just across our bay. With 67 meters it’s the tallest Buddha statue in Vietnam. You can see it from everywhere in Da Nang. The Lady Buddha is represents the Goddess of compassion. It is believed she helps all living with her compassion and mercy.

Heute waren wir bei der Lady Buddha Statue gegenüber in unserer Bucht. mit 67 Metern ist sie die größte Buddha Statue in Vietnam und Du kannst sie von überall in Da Nang sehen. Der weibliche Buddha repräsentiert die Göttin des Mitgefühls. Man glaubt sie hilft allem Lebenden mit ihrem Mitgefühl und ihrer Barmherzigkeit.

Blick in die Bucht
Unser Hotel

Ba Na Hills and golden hands bridge

We did more hills today, but thank god not that many stairs. 😂 You go up to Ba Na Hills with a cable car and then step into a world of a mixture between Disney World and sightseeing. Very unusual.

Heute waren wir in Ba Na Hills. Mehr Hügel, aber ohne viel Treppen. 😂 man erreicht Ba Na Hills mit einer Gondelbahn und tritt dann in eine bizarre Mixtur aus Disney World und Sehenswertem. Sehr ungewöhnlich.

On the Top of the hill you’ll find yourself in Europe. Or what Vietnamese People think what Europe looks like. A mixture between France, Italy and Spain with a German Beergarden and German Food.

Oben auf dem Hügel findet man sich in Europa wieder, oder dem was die Vietnamesen für Europa halten. Ein Mix aus Frankreich, Italien und Spanien mit deutschem Essen und einem Biergarten.

Round Louvre!! 😂
Begin your journey the German way 😂
And we did 😀 #thegermanway
It was actually quite nice. Bit like a BanhMi-🥨. Crispy on the outside and fluffy on the inside. It looks worse than it tasted 😂

Then there is Adventure World where they have lots of rides. The 20 minutes cable car ride was enough adventure for me. I don’t need vietnamese rollercoasters. 😂

Dann kommt Adventure World mit vielen Fahrgeschäften. Aber die 20 Minuten Gondelfahrt hat mir schon gereicht, da brauch ich nicht noch vietnamesische Achterbahnen. 😂

But then you see why you came here. Just another cablecar ride away 😱. The golden hands bridge. Weirdly the bridge is golden, not the hands. But who cares, this bridge is amazing!

Aber dann siehst Du weshalb Du hier her wolltest, nur noch eine weitere Gondelfahrt nötig 😱. Die golden hands bridge. Komischerweise ist die Brücke golden, nicht die Hände. Aber wen stört es, die Brücke ist der Hammer!

Our Pool is closed for maintenance today. Very sad, so we need to relax with a 90 minutes aroma oil massage then. 😂

Unser Pool ist heute wegen Wartungsarbeiten geschlossen. Sehr Schade, aber dann müssen wir halt bei einer 90 Minuten Aromaölmassage entspannen. 😂

The Marble Mountains of Da Nang. Die Marmorberge von Da Nang.

After two relaxing beach days we felt ready for a new adventure and we chose the Marble Mountains for today. Even if there are a trillion or bazillion uneven steps and you sweat like a horse it’s absolutely worth it. The five mountains are named after the five elements metal, water, wood, fire and earth and are home to a network of caves, tunnels, towers, and pagodas that are worth a visit.

Nach zwei Strandtagen sind wir heute zu neuen Abenteuern aufgebrochen. Zu den Marmorbergen von Da Nang. Auch wenn es dort mindestens 1Mio1713tausend unebene Stufen zu erklimmen gibt und man schwitzt wie ein Sch****, es war jeden Tropfen Schweiß wert. Die fünf Berge sind nach den 5 Elementen benannt Metall, Wasser, Holz, Feuer und Erde, sie beherbergen ein Netzwerk an Höhlen, Tunnel und Pagoden die wirklich sehenswert sind.

And we’re off again. Und weiter geht es.

After 2 relaxing days at the beach we’re off to Central Vietnam. We did love Vung Tau. Such a relaxing get away from the buzzing city HCMC. But we have to move and and fly from HCMC to Da Nang. Lots to do and to see in that area, that’s why we’ll spend about 12 days there at 3 different locations. First Da Nang – modern city by the sea and the most worth living city in Vietnam according to the Vietnamese, then Hue the former Capital city of South Vietnam and last Hoi An an ancient town and probably the most picturesque town in the middle of Vietnam.

Nach 2 relaxten Tagen am Strand geht es weiter nach Zentral Vietnam. Vung Tau war wundervoll. Ein schönes Get away von der geschäftigen Großstadt HCMC. Aber wir müssen weiter und fliegen von HCMC nach Da Nang. In dieser Gegend gibt es einiges zu sehen, deshalb bleiben wir 12 Tage an 3 verschiedenen Orten. Erst Da Nang- eine moderne Stadt am Meer und laut Vietnam die beste Stadt zum Leben in Vietnam, dann Hue – die ehemalige Hauptstadt Südvietnams und zu letzt Hoi An, eine alte Stadt und womöglich die am meisten pittoreske Stadt in der Mitte Vietnams.

Bye bye beautiful HCMC. Auf Wiedersehen schönes HCMC.

We left HCMC and the heat of 41 degrees to cool down by the beach for a few days. Welcome to Vung Tau, a quick 2 hour boat ride from HCMC.

Wir haben HCMC und die 41 Grad Hitze verlassen um ein paar Tage am Strand abzukühlen. Willkommen in Vung Tau, nur 2 Stunden mit dem Boot von HCMC.

Bye bye HCMC
Hello Pier Vung Tau
Seaview 😀

We finally found an egg coffee shop 😀. Endlich haben wir einen Eier Kaffee Shop gefunden.

Vietnam is famous for its Egg Coffee Ca Phe Trung, but it was really hard to find one in HCMC.

Vietnam ist berühmt für seinen Eier Kaffee Ca Phe Trung, aber es war wirklich schwer einen in HCMC zu finden.

We got the iced version.

It’s actually very nice. Very tasty. Tastes like coffee with a foamy meringue. 🤔 I will definitely order it again if I find it again. 😂

Der Kaffe schmeckt wirklich gut. Er schmeckt wie Kaffee mit einem schaumigen Baiser. 🤔 Ich werde den definitiv nochmal bestellen, wenn wir wieder einen finden. 😂

Talking about unusual tastes …

Wo wir schon bei komischen Geschmäckern sind…

Yes that’s Icecream!!! Tatest Like frozen Sweet Philadelphia. No need to eat that one again. 😂

Das ist Eis!!! Kann man essen, muss man aber nicht. 😂 schmeckt wie gefrorener süßer Philadelphia.

Hoa Tuc Cooking class

Kalamansi and Lime
Most interesting tool, morning glory cutter.
Tapioka dumplings with shrimps
Vietnamese green apple and Longan
Morning glory salad with beef
Fried rice with seafood

HCMC Temple Tour

We left district 1 to hit a few temples in district 5. both districts are so different. District 1 rich and more polished for tourists and the financial Center. District 5, where the Vietnamese people live.

Heute haben wir Distrikt 1 verlassen um ein paar Temple in Distrikt 5 zu besuchen. Die beiden Distrikt sind so unterschiedlich. Distrikt 1 reich und aufpoliert für Touristen und das Finanzzentrum. Distrikt 5 wo die Leute leben.

Temple of 10.000 Buddhas
🤔 but where?
Thiem Hau Pagoda

Amazing HCMC

First thing you recognise about this city is the smell. It smells amazing of grilled pork chops and fried garlic. The smell follows you everywhere and makes you want to eat all the time. 😂 Thank god it’s too hot to eat during the day.

Das erste das einem an HCMC ist der Geruch. Es riecht wundervoll nach gegrilltem Schweine Kotelett und gebratener Knoblauch. Überall! Deshalb will man hier die ganze Zeit essen. 😂 zum Glück ist es tagsüber zu heiß.

Our Food encounters so far have been amazing. After haven’t nearly no bread for 8 weeks we felling love with Banh Mi. Baguettes – in homage to the French. With lots and lots of awesome Vietnamese toppings.

Unsere Essenserfahrungen waren bisher alle Mega lecker! nachdem wir 8 Wochen fast kein Brot gegessen haben haben wir uns hier in Banh Mi verliebt. Baguette – von den Franzosen übernommen- mit vielen vielen leckeren vietnamesischen Belägen.

Bun Cha 😋
Banh Miiiiiiii 😋
Pho und Banh Xeo
Broken rice with pork chop
Vietnamese Spring Rolls
La Lot – stuffed Bettel leaves
Bun Cha
Banh Miiiii 🥰
La Lot again – so delicious
These noodle sheets are interesting

Also… pork noodles 🤔😋

Bitexco Skydeck and Ben Nghe Street Food market

Did catch some amazing views.

Herrliche Aussicht.

And some amazing food and drinks at the night market.

Und leckeres Essen und Getränke auf dem Nachtmarkt.

Banh Mi heaven 🥰🥰
Roast Pork Banh Mi 😋😋
La Lot (bettel leaves) filled with beef 😋
Bun Cha 🥰
Pho and TGIF 😋

HCMC during the day. HCMC untertags.

Ben Thanh market

Orange Jackfruit even more delicious 😋
Saigon Center
District 1- financial destrict
Tony Stark Tower during the day

Too hot 🥵🥵, that’s why everyone goes out at night.

Viel zu heiß, deshalb geht jeder erst raus wenn es dunkel wird.

Getting dark now, we’re off to bitexco Tower – Tony Stark Tower and some spectacular views.

Jetzt wird es dunkel , deshalb gehen wir jetzt zum Bitexco Tower- Tony Stark Tower für ein paar wundervolle Ausblicke.

And we’re out and about in HCMC! Unterwegs in HCMC!

First things first , das Wichtige zuerst! Independence Hall

The Independence Hall is now a museum built on the original palace grounds which were destroyed at the end of the war. This is where the fall of Saigon took place and the end of the Vietnam war. They even display the plane that bombed the old palace and the tank that run down the gates to start the fall. This marked the end of the Americans in Vietnam. After the communist party of the north took over the renamed Saigon to Ho Chi Minh City. Both names coexist and are used in daily business.

Der Wiedervereinigungspalast ist ein jetzt ein Museum, dass auf dem ursprünglichen Grund des Palastes gebaut wurde, nachdem dieser am Ende des Krieges zerstört wurde. Hier fand der Fall von Saigon statt und beendete den Krieg in Vietnam. Hier ist das Flugzeug ausgestellt, das den Palast zerbombte und auch der Panzer der die Zäune umgefahren hat. Das Ende der Amerikaner in Vietnam. Nach der Machtübernahme durch die Kommunisten des Nordens Vietnams wurde Saigon in Ho Chi Minh City umbenannt. Beide Namen koexistieren und werden aktiv verwendet.

Beautiful HCMC at night. Wunderschönes HCMC being Nacht.

To organise ourself and figure out what to do, where to go and how to get there we jumped on a hop on hop off bus with a 24 hour ticket. Included in our Saigon hop on hop off bus ticket was a night tour. Best thing ever! everything is lit up, sparkles and glitters in the dark and even the temperatures are bearable.

Um uns selbst zu organisieren und herauszufinden was wir tun wollen und wie wir da hinkommen sind wir am ersten Tag auf eine hop off hop on bus mit einem 24 Stunden Ticket gehüpft, der eine Nachttour enthielt. wunderschön HCMC bei Nacht. Es glitzert und funkelt, alles leuchtet und sogar die Temperaturen sind aushaltbar.

The opera house
Town hall
Hall of independence
Tony Stark Tower 😂
Apartment Cafes
Everyone is out when the Sun is down.
HCM himself

One last Thailand article. Einen letzten Artikel aus Thailand haben wir noch.

Driving in Thailand… we drove around a lot in the last 2 months and Arthur really did a good job. Need to be carful that he doesn’t do too much Thai-Driving back home. 😂

Autofahren in Thailand… wir sind eine Menge rumgefahren in den letzten 2 Monaten und Arthur hat einen wirklich guten Job gemacht. Wir müssen aufpassen, dass er zu Hause nicht zu sehr wie in Thailand fährt. 😂

Driving in Thailand be like… 250 km will take you 4-5 hours. Navigation tells you to take highway number 6 for 64 km and then the highway suddenly vanishes. It just stops! It’s still under construction and you have to drive around on dirt roads to get back to civilised roads for about an hour. 😂

Wie ist Autofahren in Thailand .. für 250 Kilometer brauchst du 4-5 Stunden . Das Navi sagt dir, fahre auf Autobahn Nummer 6 für die nächsten 64 km und dann hört die Autobahn einfach auf. Verschwunden im Nichts. Immer noch im Bau und man muss ca eine Stunde auf Lehnstrassen zurück zu zivilisierten Straßen fahren.

Conversation while driving:… careful don’t hit the kitchen, be careful someone’s undertaking while someone is overtaking , there is another final destination truck in front of us, there are only 3 lanes but 5 cars next to each other, wait is that guy sitting on top of a truck load, there is someone selling flowers in the middle of the road on the highway, traffic light coming up (on the motorway) , there’s someone stopping for the shop on the side of the road, are we on Mango Road or Coconut Road, no wait it’s onion road, wait is that Spider-Man on the truck, is that a cat in the car, careful, don’t hit the kitchen, careful monks on the street, careful thousands of motorbikes in front of you, motorbikes with whole families on it (5 people), careful weird delivery vans, tuktuks everywhere, careful weird vehicles , careful elephant is crossing, turn left (🤯 which of the 6 lanes going left do we need to take? – yes, yes this one yes. Nooooo, not this one…40 minutes detour 😂), oh there is a temple, oh another temple, guess what a temple, and another temple, like every 10 minutes, don’t hit Batman and Robin, oh, a handbag outlet in front of us, and a kitchen, be careful…what’s the worst thing someone could do? Yes he actually did exactly that. 😂

Unsere Gespräche beim Autofahren waren auch einzigartig. 😂 Vorsicht, fahr nicht die Küche an, Vorsicht einer überholt rechts während ein anderer links überholt, Vorsicht da ist wieder ein Final Destination Laster vor uns (Ware sehr gut gesichert), Vorsicht hier sind nur 3 Spuren, aber 5 Autos nebeneinander, Moment, sitzt der Typ etwas auf der Ladung, oh, da verkauft jemand Blumen in der Mitte der Straße, Vorsicht Ampel (auf der Autobahn), Vorsicht jemand stoppt um etwas am Straßenrand zu kaufen, sind wir auf der Mango Straße oder der Kokosnuss Straße? Ah nein, auf der Zwiebelstrasse, Moment ist da Spider-Man auf dem Truck, is das eine Katze im Auto, Vorsicht! Die Küche! Vorsicht Mönche auf der Straße, Vorsicht 1000sende Mopeds vor dir mit ganzen Familien drauf (5 Leute), komischer Lieferwagen voraus, überall tuktuks, Vorsicht komisches Fahrzeug voraus, Vorsicht Elefanten kreuzen, links abbiegen, ja welche der 6 Spuren die links abbiegen müssen wir nehmen, ja diese hier, ja genau diese , jaaaa diese. Nein, doch nicht diese Spur (40 Minuten Umweg), oh schau ein Tempel und noch einer, oh wieder ein Tempel und schon wieder ein Tempel (alle 10 Minuten), Vorsicht nicht Batman und Robin anfahren, oh schau vor uns verkauft einer Handtaschen auf der Autobahn, Vorsicht , die Küche! Was ist das absolut schlimmste das jemand jetzt in dieser Situation tun würde? Ja und genau das tat er dann auch!

The kitchen 😂
Safety first
Is that a motorbike?
Tuktuks everywhere
Delivery van
Monks on the road
Doesn’t look too steep on the picture
Ummmm ja
Try not to drive to Cambodia 😂
Handbag outlet 😂
😳😳😀
Flower seller,or donut seller or fruit seller at the traffic lights on the motorways
Honey seller not he side of the road
Road side shop
Always look for these petrol stations 😀
Life is better with Amazon cafe 😀
Food stalls at the side of the road
Roadside decoration

Fruits of Thailand Früchte in Thailand

My absolute favorite: Longan 😋 smaller and sweeter then Lychee
Passion fruit 😋
Snake Fruit: bit sour, but very nice
Dragon Fruit, pineapple, papaya, tropical banana, passion fruit – all well known and delicious
Jackfruit and Java apple 😋😋
Well… fresh coconut and pineapple
Mango with sticky rice 😋😋
Durian – no thank you! Rambutan and Mangosteen – yes thank you, but haven’t found them this time. Maybe not the right season.

All in all, the fruits are delicious. Love all of them except Durian 😂. Durian tastes like smelly feet. 😂😂😂 it’s forbidden to bring Durian to most hotels and public buildings because it’s smell is very strong and awful.

Ich liebe alle Früchte außer Durian 😂, die schmeckt wie eingeschlafene Füße. 😂😂 Es ist verboten Durian in die meisten Hotels und öffentliche Gebäude zu bringen, weil sie sehr stark und schlecht riecht.

Cuisine of Laos 🇱🇦 Die Küche von Laos 🇱🇦

Lao Cuisine is so different from Thai I couldn’t believe it. Even Isaan Cuisine, the part of Thailand formerly belonged to Laos has a different cuisine. Lao cuisine is not as well known in Europe as Thai or Vietnamese Food, which is really sad, because traditional Lao food is so amazing and flavourful.

Lao Küche ist so unterschiedlich von der Thai Küche, dass ich es erst gar nicht glauben konnte. Selbst Isaan Küche, der Bereich von Thailand der früher einmal zu Laos gehörte ist unterschiedlich. Lao Essen ist in Europa leider nicht so bekannt wie Thai oder Vietnamesisch, das ist sehr Schade, weil Lao Essen geschmacklich wirklich sehr sehr gut ist.

Crispy Lao Rice with herbs
Lao omelette with herbs and sticky rice
The famous Jeows Dips 😋😋😋
Pla Pao – grilled fish
Sundried Pork with sesame and chilli
Aubergine stir fry
Lao Sausage spicy and not spicy
Devils food: sticky rice with Lao Chilli Sauce Jeow 😋 Teufelszeug: Klebreis mit Lao Chilli dip Jeow 😋
And again Jeows with Seaweed and rice cakes. As well as lemongrass sticks with minced chicken. But the one we cooked today was a lot better. 😋
Mok Pla – steamed fish in Banana Leaves 😋

Our chef today told us Lao people prefer sticky rice over steamed rice. The sad thing about the famous Jeows is that poor people often can’t afford more for a meal than sticky rice with some Jeow to give it some flavour.

Unser Chefkoch hat uns heute erklärt, Dass Laoten Klebreis gegenüber normalen Reis bevorzugen. Das traurige a den berühmten Jeows ist, dass arme Leute sich meist nur ein Essen aus Klebreis und Dipsauce leisten können. Die Dipsauce verleiht dem Reis wenigstens etwas Geschmack.

A taste of Laos – Der Geschmack von Laos

Today we did a morning cooking class at Tamarind Cooking school. The class was excellent, one of the best cooking classes we had so far. We started with a tour to the local market where the chef Sit explained and let us try different Lao spices or snacks. Then we were taken into the jungle to cook. The recipes they choose were absolutely perfect and display Lao cuisine so well. And I am absolutely happy we learned how to cook the fish steamed in banana leaves and the stuffed lemongrass. We also cooked Buffalo Laab and two famous Lao Dips that you eat with sticky rice, Mekhong seaweed or rice crackers. You’ll find a lot of buffalo in Lao Cuisine.

Heute haben wir einen Lao Kochkurs besucht. Der Unterricht war excellent, einer der besten Kochkurse, den wir je besucht haben. Der Tag startete mit einem Besuch des lokalen Marktes auf dem der Chefkoch Sit uns verschiedene Lao Gewürze und Snacks erläutert und probieren hat lassen. dann fuhren wir in den Jungle zur Kochschule. Die ausgewählten Rezepte waren hervorragend um die Lao Küche zu präsentieren. Und ich freue mich sehr darüber, dass wir gelernt haben gefülltes Lemongrass und im Bananenblatt gedünsteten Fisch zu kochen. Wir haben auch einen Laab Salat aus Büffelfleisch gekocht und zwei berühmte Lao Dips, die man mit Klebreis, Algen aus dem Mekhong oder Reiscrackern isst. In der Lao Küche wird viel Büffelfleisch verwendet.

Spicey wood and bamboo shots
Dried fish
Lao snacks: dried bamboo shots, chillies, Mekhong seaweed and our absolute favorite – Luang Prabang Chilli Sauce 😋
Waterchestnuts
Lots of fresh herbs
Cooking Sticky rice in a Lao rice cooker
Chicken stuffed lemongrass 😋
Fish steamed in banana leaves 😋
Buffalo Laab in the back 😋

And as a desert, coconut milk with bleach sticky rice and fresh local fruits.

Und also Desert gab es Kokosnussmilch mit schwarzem Klebreis und frischen lokalen Früchten.

Royal palace – Königspalast Luang Pranbang

Yesterday we visited the royal palace and came back in the evening to enjoy a traditional dance event at the Theater. Like everywhere in Laos, taking pictures is very limited. No inside photos allowed in the palace or temple on the palace grounds.

Gestern haben wir das Königspalast besucht und sind am Abend nochmals zu einer Veranstaltung mit traditionellen Laotänzen zurückgekehrt. Wie fast überall in Laos ist fotografieren stark eingeschränkt. Man darf in dem Palast und im dazugehörigen Tempel innen keine Bilder machen.

UNESCO World Heritage Luang Prabang

Luang Prabang is beautiful. Very relaxed but also a lot more rural than Thailand. Which is quite enjoyable.

Luang Prabang ist wunderschön. Sehr relaxed, aber dennoch sehr viel ursprünglicher als Thailand. Das gefällt uns sehr.

Night market vibes

She is the reason we came to Laos. Sie ist der Grund warum wir in Laos sind.

Panudta is our SOS Children’s Village Godchild and we were so happy that we had a chance to meet her and her two siblings today. It was lovely to see the surroundings where she grows up. That she is save and has a perspective for her life. She can stay at the village until she finishes Uni or High school and starts working. For the children’s safety we were not allowed to take many pictures. Just one when we gave her the presents. She stays in a house with her two sisters and 3 boys. The house has one mother which is taking care of the children. They learn everything like cooking, washing and chores from their house mother. Today Pantu (that’s her nickname and much easier for us to say 😂) and her siblings did cook lunch for us. Spicy Lao sausage salad and a soup with meatballs and mushrooms. It was very nice and everyone enjoyed lunch.

Panutda ist unser SOS Kinderdorf Patenkind und wir sind sehr froh, dass wir heute die Chance hatten sie und ihre Geschwister zu treffen. Es war schön zu sehen wo sie aufwächst, dass sie in Sicherheit ist und eine Perspektive für Ihr Leben hat. Sie kann im Kinderdorf bleiben bis sie die Universität oder die High School beendet hat und eine Arbeit findet.zur Sicherheit der Kinder war es nicht erlaubt viele Fotos zu machen, nur eines wo wir ihr die Geschenke übergeben. Sie wohnt mit ihren beiden Schwestern und 3 Jungs in einem Haus. Jedes Haus hat eine Hausmutter, die sich um die Kinder kümmert. Die Hausmutter lehrt ihnen alles wie kochen, waschen und Hausarbeit. Heute hat Pantu (das is ruhe Spitzname und viel leichter für uns auszusprechen 😂) und ihre Geschwister Mittagessen für uns gekocht. Scharfer Laowurstsalat und eine Suppe mit Fleischbällchen und Pilzen. Es war sehr lecker und allen hat es gut geschmeckt.

Pantu on the left with her two sisters and the boys in her house. Pantu auf der linken Weite mit ihren zwei Schwestern und zwei der Jungs in ihrem Haus.

The girls loved the stationeries and books and started to unwrapping and using everything immediately. Pantu chose everything pink for herself and shared the rest with her two siblings. The balls we did bring she gave to the boys in her house. She really is a lovely girl.

Die Mädchen liebten die Geschenke sehr, die Stifte und Malsachen. Sie haben alles sofort ausgepackt und gleich angefangen zu malen. Pantu hat alles in pink für sich ausgesucht und den Rest mit ihren Schwestern geteilt. Die Bälle hat sie mit den Jungs geteilt. sie ist wirklich ein süßes Mädchen.

Out and about again. Und wieder unterwegs.

Today we’ve been shopping for our little Panutda and her friends at SOS Kinderdorf in Laos. She is 6 now. Just started school this year so pencils, schoolbooks and Painting utilities were recommended as a gift.

We’re finally flying to Laos on Friday 😀

Heute waren wir für unsere kleine Panutda und ihre Freunde im SOS Kinderdorf in Laos einkaufen. Sie ist jetzt 6 und hat mit der Schule angefangen, deshalb wurden uns Stifte, Schulbücher und Malsachen als Mitbringsel empfohlen.

Wir fliegen am Freitag endlich nach Laos.

MBK 🥰🥰🥰
Love, love, love this shop 🥰
Moshi, Moshi, Moshi 🥰

Oh nooooo! Oh neiiin!

We’ve been working so hard on our tan to not look like tourists that just arrived and I didn’t pay enough attention when I replaced our shower gel. 🤯

Wir arbeiten so hard an unserer Bräune um nicht wie gerade angekommene Touristen auszusehen und dann passe ich nicht auf, wenn ich ein Duschgel kaufe. 🤯

Nano white technology!

Guess I am buying another shower gel today. 😂 When I was replacing our sun lotions I payed enough attention, because I actually know they have whitening technology in everything. Even in their deodorant. 🤯

Aufheller Funktion! Ich glaube ich kaufe heute ein anderes Duschgel. 😂 Beim Nachkaufen unserer Sonnencreme habe ich aufgepasst, weil ich eigentlich weiß dass sie Weißmacher/ Aufheller Technologie in allen Produkten haben. Sogar im Deo. 🤯

Back in the greatest city of the world – Bangkok 🥰 Zurück in der besten Stadt der Welt – Bangkok 🥰

And we’re back Hurrah 🎉 🥳 . As the foot is now so much better and I am able to walk again we had to head off into the City today. 🥰

Und wir sind zurück Hurra 🥳 🎉 . Da der Fuß nun so viel besser ist und ich wieder laufen kann mussten wir heute gleich in die Stadt. 🥰

Anantara Riverside Hotel 🥰

For us the best hotel in the city. Of course there are more luxurious hotels in Bangkok, but this one is just so unbelievably beautiful. A getaway in a hectic Megacity.

Aus unserer Sicht das beste Hotel der Stadt. Natürlich gibt es luxuriösere Hotels in der Stadt, aber dieses Hotel ist so unglaublich schön. Ein Erholungsort in einer Megastadt.

Hotel in the back. Hotel im Hintergrund.

The boat trip on the hotel boat to the skytrain station and a trip on Bangkoks Skytrain BTS – that feels like: yes – we’re back. 🥰😀

Eine Bootsfahrt mit dem Hotelboot zur SkyTrain Station und eine Fahrt in Bangkoks SkyTrain BTS fühlt sich an wie: Juchu, wir sind zurück. 🥰😀

Year of the 🐉
Arthur and the 🐘 🐘🐘 again 😂
Lego Brick Map of Bangkok 😀

Sanctuary of Truth

They build the sanctuary of truth since 1981 and it’s not finished yet. Completely made wood, no nails, no glue, just wood. It’s not a temple but a museum so you have to pay an entrance fee. But it’s absolutely worth it. Around the building you can see wood carvers at work. Very talented people. Because it’s still under construction you have to wear safety helmets. Not really comfortable at 35 degrees. 😂

Das Sanctuary of truth wird seit 1981 gebaut und ist noch nicht fertig. es ist komplett aus Holz. Kein Nagel, kein Kleber , nur Holz. Es ist kein Temple, sondern ein Museum, deshalb muss man auch Eintritt bezahlen. Das war es aber wert. Um das Gebäude herum kann man Holzschnitzer bei der Arbeit sehen. Sehr talentierte Menschen. Weil es immer noch im Bau befindet mussten wir Sicherheitshelme tragen, nicht sehr komfortabel bei 35 Grad. 😂

Please note the massive fire extinguisher. Man bemerke den riesen Feuerlöscher 😂

Pattaya City – divided opinions- geteilte Meinung

We left our tiny little Trat Island Koh Chang and started to drive in the direction of Bangkok. We stopped in Pattaya to break the journey. When we first arrived we wanted to leave again immediately. To much traffic, people, shops, entertainment and everything. But we decided to take it for what it is, a major city by the sea – like Las Vegas by the sea. Starts to glitter in the night, shopping and Pool or do one of the many attractions during the day. An option to fill our stocks before Laos and send our first parcel home. Never been to Pattaya before and I am glad this time we had the time and the opportunity to see it with our own eyes. We’ll definitely rather retire in Hua Hin. 😂

Wir haben gestern unsere kleine Insel in Trat Koh Chang verlassen und sind auf dem Weg Richtung Bangkok. Auf dem Weg dorthin stoppen wir ein paar Tage in Pattaya. Als wir angekommen sind wollten wir gleich wieder weg. 😂Zu viel Verkehr, Menschen, Shops und Unterhaltungsangebote, zu viel von Allem. Aber wir haben uns entschieden wir nehmen die Stadt wie sie ist, eine Großstadt am Meer – wie Las Vegas am Meer. Die Stadt leuchtet in der Nacht und am Tag kann man shoppen oder an den Pool oder eines der vielen Unterhaltungsangebote annehmen. Eine Chance unsere Vorräte wieder aufzufüllen bevor wir nach Laos fliegen und Zeit unser erstes Paket Richtung Heimat zu senden. Ich war noch nie zuvor in Pattaya und bin froh, dass wir diesmal die Zeit und die Möglichkeit hatten hier ein paar Tage zu stoppen und die Stadt mit eigenen Augen zu sehen und zu beurteilen. Wir werden definitiv lieber in Hua Hin in Rente wohnen. 😂

Driving on Koh Chang is adventurous! Autofahren auf Koh Chang ist abenteuerlich!

To get to the Galaxy we literally had to drive to the end of the island. Only about 20 km from our hotel but it takes you an hour to get there. Roads are very windy, in bad condition and very steep. We kept our breath a few times thinking our Toyota wouldn’t make the hill. 😬

Um zur Galaxy zu gelangen mussten wir wortwörtlich ans Ende der Insel fahren. Nur 20 km entfernt von unserem Hotel, aber man braucht eine Stunde dorthin. Die Straße ist sehr kurvenreich, in schlechter Kondition und sehr sehr steil. Wir haben ein paar mal den Atem angehalten, weil wir dachten unser Toyota schafft die Steigung nicht. 😬

The Galaxy

Breakfast got a bit boring in our current hotel so we moved to this enchanting place. 😂

Das Frühstück wurde uns in unserem Hotel zu langweilig, deshalb haben wir in dieses bezaubernde Hotel gewechselt. 😂

The Galaxy

Guess what? There is still vacancy! 😂👍 und immer noch Zimmer frei! 😂👍

Joking aside, the former Boat Chalet is an abandoned Hotel with Shipwrecks. Due to security reasons you can’t enter the boats anymore, just the Hotel Lobby which is also on 2 boats. 🤔

Spaß bei Seite. Das ehemalige Boat Chalet ist ein verlassenes Hotel mit Schiffsruinen. Auf die Boote kann man nicht mehr drauf aus Sicherheitsgründen, nur noch die frühere Hotellobby, die allerdings auch auf 2 Booten ist. 🤔

Love the fact that it’s under renovation. 😂 just a few minor repairs needed. 😂

Sehr lustig ist, dass hier steht es wird renoviert. Braucht ja nur ein paar kleinere Schönheitsreparaturen hier und da. 😂

Life is better with Amazon cafe! Das Leben ist besser mit Amazon Café 😋😋

Green Tea Latte or Tiger Tea (Thai Tea with milk) brings you back to life after the sun sucked it out of you. 😂 Always only 50% sweet because Thai understanding of sweetness really is on another level.

Grüner Tee mit Milch oder Tiger Tee (Thai Tee mit Milch) – bringt Dich ins Leben zurück nachdem die Sonne es Dir ausgesaugt hat. Immer nur maximal 50% süß, weil das Verständnis für Süß in Thailand auf einem anderen Level ist. 😂

Travelling through Thailand you’ll find it at PTT gas stations.

Wenn man durch Thailand fährt findet man Amazon Cafés an den meisten PTT Tankstellen.

Another missing item. Noch etwas das vermisst wird.

The day before yesterday I said to Arthur I would like to add another thing to our missing list. And then I found this at the breakfast at our hotel in Koh Chang. same same but different, but good enough. 😀

Vorgestern sagte ich zu Arthur ich würde gerne etwas zu unserer Vermisstenliste hinzufügen und dann fand ich es gestern beim Frühstück in unserem Hotel auf Koh Chang. Nicht perfekt, aber gut genug 😀

It’s been a month now… Es ist jetzt einen Monat her…

…since we left Germany. What do we miss apart from family and friends? Not much to be fair, but there are some things like

* proper Toiletpaper, Thais use bum guns (no idea what they are really called) shower hose next to the toilet making everything wet. They provide toilet paper in hotels, just very thin and never enough. So we have our own emergency toilet rolls. 😂,

* Marmite (just Arthur) he dreams of a cheese and Marmite toastie.

* proper Cheese. They do have cheese slices at some hotels (the more expensive ones). But only cheddar or some edam. Not really nice cheese. 😂

But that’s about it at the moment. We can still live with these losses 😂.

Es ist jetzt einen Monat her…seit wir Deutschland verlassen haben. Was vermissen wir außer Familie und Freunden? Um ehrlich zu sein nicht viel, aber es gibt ein paar kleine Dinge.

* gescheites Toilettenpapier. Thais benützen eine Arschdusche (keine Ahnung wie das richtig heißt) ein Duschschlauch neben der Toilette, der dann auch noch alles nass macht. in Hotels bekommt man Toilettenpapier, aber es ist sehr dünn und nie genug. Also haben wir unsere eigenen Notfall Toilettenrollen im Gepäck. 😂

* Marmite (nur Arthur). Er träumt von einem Käse-Marmite-Toastie.

* gescheiter Käse. In den teureren Hotels gibt es Käsescheiben, aber meist nur Cheddar und Edamer. Also nichts wirklich leckeres.

Aber das ist es für den Moment auch schon. Ich denke wir halten noch ein Weilchen aus ohne diese Dinge. 😂

Ancient city museum – not recommended

First: We wouldn’t have gone there if we would have known they do elephant riding 🐘. Poor, poor creatures 🐘 kept on short chains, waiting for their next customer with now room for movement. 😥😥 Reminder to myself: Always do your research properly 😬.

About ancient city. It’s an outdoor museum in the shape of Thailand with miniature copies of the most important Thai temples and cultural sites. Most fun is the golf cart ride and when you find temples you’ve been to. We’ve been travelling Thailand a lot in the recent years so we found quite a few. B

Wichtig: wir wären nicht zu ancient city gegangen, wenn wir gewusst hätten, dass sie Elefanten🐘 Reiten anbieten. Die armen Elefanten 🐘 , angekettet an einer kurzen Kette nur auf Ihren nächsten Kunden warten, ohne Bewegungsfreiheit. 😥😥Erinnerung an mich: vorher besser recherchieren. 😬

Zu ancient city. Es ist ein Outdoor Museum in Form von Thailand mit Ministur Kopien der wichtigsten Tempel oder Kulturstätten. Am meisten Spaß hat das fahren mit dem Golf Cart gemacht, oder wenn man einen Tempel findet wo man bereits war. Wir waren über die Jahre schon viel in Thailand unterwegs, daher haben wir einige gefunden.

Kings palace – Capital of old Siam, Ayutthaya
Buriram, been there on this trip

Buriram- we’ve been there on this trip 😀

Traditional Thai dancer
Muay Thai Boxer

Erawan Museum

South of Bangkok you’ll find the Erawan Museum, definitely worth a visit. It’s basically a 3 headed Elephant statue with a beautiful inside. Not a temple but a small museum which offers to look into local heritage, customs, and craftsmanship. 

Im Süden von Bangkok befindet sich das Erawan Museum, definitiv einen Besuch wert. das Gebäude wird von einem 3köpfigen Elefanten dominiert und ist innen wunderschön. Es ist kein Tempel, aber ein Museum für lokale Kultur, Bräuche und Handwerkskunst.

Wat Phrong Akat (Phra Archan Somchai)

We did one more temple today. It was so busy everywhere, we didn’t get a parking space at another temple which was on our way to the coast.

Einen Tempel haben wir heute noch besucht. An dem dritte. Tempel, der auf dem Weg zur Küste lag haben wir keinen Parkplatz bekommen.

When Arthur chooses the restaurant 😂…Wenn Arthur das Restaurant aussucht… 😂

We’ve been eating on the street, at food stalls or foodcourts and tiny restaurants for the last few weeks for a couple of Euros. Tonight Arthur choose the restaurant 😂. To be fair food was stunning.

Wir haben dir letzten Woche. Auf der Straße, an Essensständen und in Food Courts und kleinen Restaurants für ein paar Euro gegessen. Heute hat Arthur das Restaurant ausgesucht. 😂 und um ehrlichste sein es war hervorragend.

Fired fish with Mango Sauce 😋
Seafood curry steamed in a coconut 😋

Also 40 Euros for a Michelin Guide restaurant not too bad 😂. We’re going again tomorrow 😀, for the Crab Curry.

Und 40 Euro sind für ein Michelin Führer Restaurant wirklich nicht zu viel. 😂 wir gehen morgen noch einmal, wegen des Krabben Curry. Das war heute leider schon aus.

Khao Phanom Rung & Prasat Mueang Tam

We’re still in Isaan – the north east of Thailand, but quite south now in Buri Ram. Close to Cambodia. The historical temple complex we visited today is Khmer style like Angkor Wat.

Wir sind immer noch im Isaan, dem Nordosten von Thailand, aber sehr südlich in Buri Ram, in der Nähe zu Kambodscha. Die historische Tempelanlage, die wir heute besucht haben ist im Khmer Stil wie Angkor Wat.

Still hot hot hot 🥵 37 degrees Celsius, so…

Wat Phra That Na Dun

Again the only foreigners. 😂 We stumbled into a Buddha Party 😀. Watch the videos with sound that’s what it sounds like. 😂 nothing like quiet European churches.

Wieder die einzigen Weißen und wir sind in eine Buddha Party gestolpert 😀. Schaut Euch die Videos mit Lautstärke an. Das hört sich ganz anders an als leise europäische Kirchen. 😂

Offerings going up to Nirvana.

Wat Pa Ban Tat

Driving down south to Khon Kaen. Beautiful Wat close to Udon Thani only 2 years old.

Auf unserem Weg nach Süden nach Khon Kaen. Wunderschöne Wat in der Nähe von Udon Thani und nur 2 Jahre alt.

Bit hot today…

… so we spent the afternoon at the pool with an amazing view over Khon Kaen.

Adventure Dinner 😂 – Abenteuer Abendessen

UPS, we did it again and it was delicious. We found a restaurant recommendation on google maps. 5 stars, lots of good reviews. everything in Thai, no English menu, no English speaking service, no pictures in the menu. Google translate… not really helpful. What the f… is grilled PS. 😂

So we ordered fish with google translate and some tum ( green papaya salad). Best dinner so far. Delicious! 😋 And all for only 10 Pounds.

UPS, wir haben es wieder getan. Wir haben ein Restaurant auf Google Maps gefunden mit vielen 5 Star Bewertungen. Alles in Thai 😂, kein englische Speisekarte, kein Englisch sprechendes Personal, keine Bilder in der Speisekarte. Google Übersetzung wenig hilfreich. Was ist gegrillter PS?

Also haben wir einfach Fisch in Google Übersetzer eingegeben und zusätzlich som tum (grüner Papayasalat) bestellt. Bestes Abendessen bisher! Absolut lecker! 😋 und alles für nur 12 Euro.

Tiger balm massage 🤩

Never seen it before anywhere in Thailand, a tiger balm massage. 90 minutes for around 12 pounds 😀. Very, very relaxing for sore muscles and damaged foots 😀.

Nirgendwo in Thailand habe ich bisher eine Tiger Balsam Massage gesehen. 90 Minuten für knapp 15 Euro 😀. Sehr, sehr entspannend für schmerzende Muskeln und den kaputten Fuß. 😀

Bang Chiang – 5000 years of civilisation- 5000 Jahre Zivilisation

We were wondering why everywhere around Udon Thani are randomly placed massive red painted clay pots until we went to Bang Chiang. UNESCO world heritage and since 5000 years the Center of pottery. These pots were originally used as coffins for dead children or were given as offerings buried with the dead for a wealthy afterlife.

Wir haben uns gewundert warum überall in der Region Udon Thani riesige rot bemalte Tonkrüge herumstehen, bis wir zum UNESCO Weltkulturerbe Bang Chiang gefahren sind. Seit 5000 Jahren das Zentrum der Töpferei. Diese Tonkrüge wurden ursprünglich als Särge für Kinder oder als Opfergaben mit den Toten beerdigt für ein reiches Leben nach dem Tod.

Red lotus lake

We had an early morning, because the red lotus opens with sunrise and close when it’s getting too hot at around 10am. Absolutely stunning! Miles and miles and miles of red lotus. So beautiful 😍. the pictures do not match the real beauty of this lake. 🤩

Wir hatten heute einen frühe Start, da die roten Lotus Blumen sich bei Sonnenaufgang öffnen und sich wieder schließen, wenn die Sonne zu heiß wird so gegen 10 Uhr vormittags. Es war wundervoll, Kilometer über Kilometer rote Lotus Blumen. Wunderschön! 😍 Die Bilder werden dem echten Anblick nicht gerecht. 🤩

🤩🥰
Miles and miles of red lotus 🤩
And a few rogue white ones 😂

Happy new Year of the dragon 🐉! Frohes neues Jahr des Drachens 🐉!

In our way up to the north we visited Cha Ams newest temple opened last year. They managed to get the dragon ready for Chinese new year, but the rest is still under construction. Though still impressive 🐉🐉!

Auf u deren Weg in den Norden haben wir Cha Ams neusten Tempel besucht, der erst letztes Jahr eröffnet wurde. Der Drachen wird pünktlich zu Chinesisch Neujahr fertig, der Rest befindet sich noch im Bau. Trotzdem sehr beeindruckend 🐉🐉!

Happy year of the 🐉 dragon!

Traditional Thai Houses – traditionelle Thai Häuser

On our way to the temples this morning we drove past some traditional old Thai houses. Beautifully made of teak.

Auf unserem Weg zu den Tempeln heute Morgen sind wir an alten traditionellen Thai Häusern vorbeigekommen. Wunderschön aus Teakholz.

And of course they come with a matching teak spirit house. Und natürlich auch mit dem passenden Geisterhaus in Teak.

Wat Bussayabanpot – temple of the reclining Buddha- Tempel des liegenden Buddha und Wat Kao Itisukato

It was cloudy this morning so we thought it’s not so hot, let’s hit two temples around Hua Hin.

Heute Morgen war es bewölkt und nicht so heiß, deshalb haben wir zwei Tempel in Hua Hin besucht.

Wat Bussayabanpot

Reclining Buddha – liegender Buddha

Wat Kao Itisukato

Hundreds of Buddha statues – hunderte von Buddha Statuen

Second temple really took us by surprise we didn’t expect that many colours, statues and different schemes.

Der zweite temple hat uns wirklich überrascht. Wir haben nicht so viele Farben, verschiedene Statuen und unterschiedliche Schemata erwartet.

Spirit houses- Geisterhäuser

Thai people are very superstitious. They believe in ghosts and spirits. That’s why spirit houses can be found outside almost every home and place of work in Thailand. Normally they look like a replica of a small house or temple. The bigger the house, the bigger the sprit house. The purpose of the spirit house is to give shelter to spirits and protect the house. Residents of the house bring daily offerings like rice, coconut or colourful drinks.

Thais sind sehr abergläubisch, sie glauben an Geister und Seelen. Darum gibt es vor fast jedem Haus oder Arbeitsplatz in Thailand Geisterhäuser. Sie schauen normalerweise wie kleine Häuser oder Tempel aus. Je größer das Haupthaus, desto größer ist das Geisterhaus. Der Zweck der Geisterhäuser ist es den Geistern und Seelen Unterkunft zu gewähren und das Haus zu beschützen. Die Hausbewohner bringen täglich Opfergaben wie Reis, Kokosnuss oder bunte Getränke.

Our hotels spirit houses:

Traditional Thai house spirit house
Temple style spirit house

Chillin‘ and grillin‘ in the sun

At the moment nothing more to say, not much more to do. Starting Physiotherapy with Mr. Nopp tonight. He’ll hopefully fix the 🦶.

Relaxen und Sonnen. Im Moment gibt es nicht mehr zu erzählen und auch nicht viel mehr zu tun. Heute Abend starte ich die Physiotherapie bei Mr. Nopp. Der wird den 🦶schon richten.

We’re here edition 😂
Beach update

Change of plans.. Planänderung…

We were supposed to fly to Laos tomorrow to meet up with our friends again. But the foot is not well enough, still acting and swelling up. So we rent a car instead and drive south to Hua Hin. We love Hua Hin and so does the King. He’s got his Summer Palace there. 😂

We’ll go to Laos mid/ end of March instead. we’ve got enough time. 😀

Eigentlich wollten wir morgen nach Laos fliegen um unsere Freunde wieder zu treffen. Aber der Fuß ist leider nicht gut genug dafür. Er schmerzt und schwillt noch stark an. Deshalb mieten wir jetzt ein Auto und fahren in den Süden nach Hua Hin. Wir lieben Hua Hin, wie auch der König, der dort seinen Sommerpalast hat. 😂

Fliegen wir eben Mitte/ Ende Mörz nach Laos. Wir haben genug Zeit. 😀

Wat Praknam – Bangkok’s biggest golden Buddha

So we’ve been to Wat Paknam today, newest addition to Bangkoks temples is a giant golden Buddha opened in 2022🥰. It’s 35 degrees and the sun is blasting. But it was worth every sweating second. 🥵

Wir waren heute in Wat Paknam, Bangkok’s neuster Temple mit einem riesigen goldenen Buddha. 🥰 erst 2022 eröffnet. Es hat 35 Grad, die Sonne knallt, aber es war jeden schwitzenden Schritt wert.

Wat Paknam
Opfergaben – offerings
5th floor of the Stupa 🥰
Absolutely loved the inside of the Stupa

35 degrees… we’re of to the Pool now 😀.

Und jetzt geht es an den Pool. 😀

We made it safe and sound! Wir sind gut angekommen!

Can’t believe it! After planning for over a year we’re finally here! let the adventure begin. Kaum zu glauben, dass wir nach einer Planungszeit von über einem Jahr endlich hier sind! Lasst das Abenteuer beginnen.

Quick evening dip in the pool 😀
You know you are in Thailand when you find Orchids on your bed 🥰